Pesquisa avançada

.

Filtros atuais:

Usar filtros adicionais para refinar os resultados da pesquisa:

 |          

Lista de resultados: 1-10 de um total de 11 resultados (tempo de pesquisa: 0.0 segundos).
DataTítuloAutor(es)TipoAcesso
2009Terminology extraction from English-Portuguese and English-Galician parallel corpora based on probabilistic translation dictionaries and bilingual syntactic patternsGómez Guinovart, Xavier; Simões, AlbertoArtigo em ata de conferênciaAcesso aberto
2009Bilingual example segmentation based on markers hypothesisSimões, Alberto; Almeida, J. J.Artigo em ata de conferênciaAcesso aberto
Set-2007Parallel corpora based translation resources extractionSimões, Alberto; Almeida, J. J.ArtigoAcesso aberto
2009Parallel corpus-based bilingual terminology extractionGómez Guinovart, Xavier; Simões, AlbertoArtigo em ata de conferênciaAcesso aberto
Jul-2010Introducing the per-fide project: parallelizing portuguese with six different languages (Español, Russian, Français, Italiano, Deutsch, English)Araújo, Sílvia; Correia, Ana; Oliveira, Ana; Simões, AlbertoArtigo em ata de conferênciaAcesso aberto
Set-2008Bilingual terminology extraction based on translation patternsSimões, Alberto; Almeida, J. J.ArtigoAcesso aberto
Nov-2010Translation dictionaries triangulationSimões, Alberto; Gómez Guinovart, XavierArtigo em ata de conferênciaAcesso aberto
Mai-2010Automatic parallel corpora and bilingual terminology extraction from parallel WebSitesAlmeida, J. J.; Simões, AlbertoArtigo em ata de conferênciaAcesso aberto
Set-2003NATools: a statistical word aligner workbenchSimões, Alberto; Almeida, J. J.Artigo em ata de conferênciaAcesso aberto
Set-2006NatServer: a client-server architecture for building Parallel Corpora applicationsSimões, Alberto; Almeida, J. J.ArtigoAcesso aberto