Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/83593

TítuloTraduzir e comunicar património cultural em contexto museológico: o caso do Museu dos Biscainhos
Outro(s) título(s)Translating and communicating cultural patrimony within the context of a museum: a study on the Museu dos Biscainhos
Autor(es)Maiato, Bárbara Daniela Rodrigues
Orientador(es)Araújo, Sílvia
Palavras-chaveComunicação
Museu dos Biscainhos
Património cultural
Tradução
Turismo
Communication
Museu dos Biscainhos
Translation
Tourism
Data2022
Resumo(s)A cultura e o museu são conceitos que existem há bastante tempo e que andam de mão em mão dado que o museu é um meio de transmissão de cultura. A museologia, a ciência que estuda os museus, tem vindo a ser mais reconhecida e estudada. A tradução e comunicação cultural em contexto museológico é fundamental para o turismo, dado que contribuem para a valorização, disseminação e preservação do nosso património cultural. O presente relatório de estágio, realizado no âmbito do Mestrado de Tradução e Comunicação Multilingue na Universidade do Minho, descreve o trabalho desenvolvido durante o estágio curricular realizado no Museu dos Biscainhos, em Braga. Para além das atividades relacionadas com a tradução, o estágio consistiu na realização de visitas guiadas multilingues de forma a dar a conhecer o património histórico do Museu.
Both culture and museum are concepts that have been around for a long time and that go hand in hand since the museum is a means of transmitting culture. Museology, the science that studies museums, has been increasingly recognized and studied. Translation and cultural communication within the context of a museum are essential for tourism, as they contribute to the appreciation, dissemination, and preservation of our cultural heritage. This internship report, carried out as part of the Master in Translation and Multilingual Communication at the University of Minho, describes the work accomplished during the curricular internship held at the Museu dos Biscainhos, in Braga. In addition to activities related to translation, the internship consisted of conducting multilingual guided visits in order to make the historical heritage of the Museum known.
TipoDissertação de mestrado
DescriçãoRelatório de estágio de mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue
URIhttps://hdl.handle.net/1822/83593
AcessoAcesso aberto
Aparece nas coleções:BUM - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Relatório de estágio de Bárbara Maiato.pdf3,49 MBAdobe PDFVer/Abrir

Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Creative Commons

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID