Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/63702

TítuloLa ensenanza del espanol como lengua extranjera en contexto de inmersión en sinohablantes: análisis de manuales y propuesta didáctica
Autor(es)Velasco Pascual, Estefania
Orientador(es)Pazos-Justo, Carlos
Palavras-chaveELE
Sinohablantes
Manuales
Propuesta didáctica
Métodos de aprendizaje
SSL
Text books
Didactic unit
Learning methods
Data2019
Resumo(s)La enseñanza del español como lengua extranjera cada vez es más popular entre los estudiantes chinos y es notable su presencia en las aulas de las escuelas de español en España. El docente cuando afronta la enseñanza de ELE ante este alumnado, debe tener en cuenta las características y sus necesidades, así como sus motivaciones, para desarrollar una metodología que sepa recoger todo esto y facilitar el proceso de aprendizaje. Es básico ser conscientes de todas las diferencias existentes, que van desde la lengua y su escritura hasta ámbitos como la cultura. En esta línea, se van a analizar los contrastes entre el chino y el español, ya que ayuda a comprender mejor los errores y la evolución en el aprendizaje de los estudiantes chinos. Además, hay que tener presente los diferentes estilos de aprendizaje y cómo afrontan el proceso en función de las lenguas que conocen y de la metodología que se aplica en el aula. Por último, el material que se utiliza en el aula es fundamental y debe ser un elemento facilitador que se adapte a las especificaciones de los alumnos, por lo que es básico realizar un análisis y una selección de aquellos materiales diseñados especialmente para estos. En base a estos resultados, se va a diseñar una unidad didáctica que recoja aquellas recomendaciones y especificaciones que faciliten el aprendizaje del español para sinohablantes en contexto de inmersión.
The teaching of Spanish as a foreign language is becoming increasingly popular among Chinese students and its presence in Spanish schools in Spain is notable. The content of ELE teaching to these students must take into account the characteristics and their needs, as well as their motivations, so that you can learn the learning process. It is basic to be all the existing differences, ranging from the language and its writing to the fields such as culture. In this line, the contrasts between Chinese and Spanish will be analyzed, the help to better understand the errors and the evolution in the learning of Chinese students. In addition, we must take into account the different learning styles and how to deal with the process in the function of the languages that are known and the methodology that is applied in the classroom. Finally, the material used in the classroom is fundamental and should be a facilitating element that adapts to the specifications of the students, so it is essential to perform an analysis and a selection of the materials that are used especially for these. Based on these results, it is a didactic unit that offers recommendations and specifications that facilitate the learning of Spanish for users in the context of immersion.
TipoDissertação de mestrado
DescriçãoDissertação de mestrado em Espanhol Língua Segunda / Língua Estrangeira
URIhttps://hdl.handle.net/1822/63702
AcessoAcesso aberto
Aparece nas coleções:BUM - Dissertações de Mestrado
ELACH - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Estefanía Velasco Pascual.pdf3,09 MBAdobe PDFVer/Abrir

Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Creative Commons

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID