Utilize este identificador para referenciar este registo:
https://hdl.handle.net/1822/599
Registo completo
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Almeida, J. J. | - |
dc.contributor.author | Simões, Alberto | - |
dc.contributor.author | Castro, José Alves de | - |
dc.date.accessioned | 2004-09-10T13:36:37Z | - |
dc.date.available | 2004-09-10T13:36:37Z | - |
dc.date.issued | 2002 | - |
dc.identifier.citation | “Sociedade Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural” 29 (2002), 13-20. | - |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/1822/599 | - |
dc.description.abstract | Multilingual resources are useful for linguistic studies, translation, and many other tasks. Unfortunately, these resources are difficult to obtain and organize. In this document we describe a set of tools designed to help in the task of mining bilingual resources from the web, from a specific site, from a file system, from a list of URLs, or from a translation memory. As a design goal we intend to build tools that can be used both cooperatively (in pipeline) and also in a independent way. | eng |
dc.language.iso | eng | - |
dc.relation.ispartofseries | ;29 | - |
dc.rights | openAccess | eng |
dc.subject | Corpora paralelos | eng |
dc.subject | Web-mining | eng |
dc.title | Grabbing parallel corpora from the web | eng |
dc.type | article | eng |
dc.peerreviewed | yes | eng |
Aparece nas coleções: | DI/CCTC - Artigos (papers) |
Ficheiros deste registo:
Ficheiro | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
parguess.sepln.pdf | 215,33 kB | Adobe PDF | Ver/Abrir |