Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/44313

TítuloProjeto de estágio desenvolvido na empresa Painel 2000, no domínio da tradução técnica
Autor(es)Maciel, Liliana Patrícia Fernandes Gomes
Orientador(es)Ferreira-Alves, Fernando
Francisco, Cristina
Palavras-chaveTradução
Tradução técnica
Público alvo
Ferramentas de tradução
Terminologia
Translation
Technical translation
Target audience
CATtools
Terminology
Data2015
Resumo(s)Este relatório de estágio realizou-se no âmbito do Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue da Universidade do Minho e faz uma analise do estágio curricular que decorreu na empresa Painel 2000, com uma duração de três meses. Esse estágio consistiu na tradução do site da empresa, de um catálogo e de normas europeias, relativas ao tratamento e corte dos painéis assim como aos testes a que são submetidos. Inicialmente, foi feito um enquadramento teórico sobre a tradução, e a sua importância num mundo cada vez mais globalizado, o papel do tradutor e a importância da terminologia. É também apresentada uma descrição do estágio e da entidade acolhedora, assim como algumas das ferramentas de tradução utilizadas. De seguida, é feita uma análise do trabalho de tradução realizado, dos problemas encontradas e das respetivas soluções. Finalmente, é feita uma conclusão que ressalva o quão é importante a planificação e a gestão do trabalho, a importância do público alvo e da terminologia.
This report was made within the scope of the Masters in Translation and Multilingual Communication of Minho's University and it analysis the curricular internship that took place in Painel 2000, for three months. This internship consisted in the translation of the company's website, of one catalog and European norms, concerning the treatment and the cut of the panels as well as the tests to which they are submitted to. Initially, it was made a theoretical framework on translation, and its importance in an increasingly globalized world, the role of the translator and the importance of terminology. It is also made a description of the internship and the host entity, as well as some of the translation tools that were used. Afterwards, I analyze the translation work that was carried out, the problems found and the its solutions. Finally, it is made a conclusion that enhances the importance of planning and managing a translation project, the target audience and terminology.
TipoDissertação de mestrado
DescriçãoProjeto de estágio de mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue
URIhttps://hdl.handle.net/1822/44313
AcessoAcesso restrito UMinho
Aparece nas coleções:BUM - Dissertações de Mestrado
ELACH - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Relatório_Liliana Maciel.pdf
Acesso restrito!
3,97 MBAdobe PDFVer/Abrir

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID