Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/41617

TítuloTradução: língua e comunicação no contexto diplomático
Autor(es)Andrade, Maria Esmeralda Moreira Ferreira de
Orientador(es)Keating, Maria Eduarda
Ferreira-Alves, Fernando
Palavras-chaveDiplomacia
Língua
Tradução jurídica
Rede consular
Linguagem diplomática
Consulado de Portugal em Paris
Diplomacy
Language
Legal translation
Consular network
Diplomatic language
Consulate of Portugal in Paris
Data2015
Resumo(s)Estando o Estado vinculado às comunidades portuguesas no estrangeiro, a sua rede consular é desde sempre o grande divulgador e impulsionador da cultura e língua portuguesa nas comunidades lusófonas no Mundo. Mais do que simples postos oficiais, estes serviços consulares são muitas vezes os grandes difusores e impulsionadores da cultura, língua e turismo de Portugal. O presente relatório visa demonstrar as diferentes abordagens da linguagem diplomática e jurídica e o seu papel na tradução de documentos administrativos no contexto da diplomacia e língua. Este relatório pretende igualmente dar a conhecer o funcionamento da Instituição de acolhimento onde foi realizado o estágio curricular, o Consulado Geral de Portugal em Paris, descrevendo e exemplificando todas as tarefas aí realizadas.
The Portuguese State main purpose abroad is to serve as principal connection for the communication and integration of the Portuguese communities. Its consular network has always been the great promoter and supporter of the Portuguese culture and language in the Portuguese Lusophone communities in the world. More than just official post, these consular services are often the big broadcasters and promoters of the Portuguese culture, language and tourism. The aim of this report is to demonstrate the different approaches of the diplomatic and legal language and its role in the translation of administrative documents relating to diplomacy and language. It also aims to explain the functioning of the host institution where it was held the traineeship, the General Consulate of Portugal in Paris, describing and illustrating all the tasks undertaken.
TipoDissertação de mestrado
DescriçãoRelatório de estágio de mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue
URIhttps://hdl.handle.net/1822/41617
AcessoAcesso restrito UMinho
Aparece nas coleções:BUM - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Maria Esmeralda Moreira Ferreira de Andrade.pdf
Acesso restrito!
2,27 MBAdobe PDFVer/Abrir
D. Aldina.zip
Acesso restrito!
197,21 kBUnknownVer/Abrir
Site.zip
Acesso restrito!
2,75 MBUnknownVer/Abrir

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID