Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/32956

Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorPinheiro, Ana P.-
dc.contributor.authorMatos, Vera Lúcia Oliveirapor
dc.date.accessioned2015-01-19T10:05:51Z-
dc.date.available2015-01-19T10:05:51Z-
dc.date.issued2014-
dc.date.submitted2014-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1822/32956-
dc.descriptionDissertação de mestrado integrado em Psicologiapor
dc.description.abstractThe capacity to decode the affective state of others is crucial to our social interactions (Carton, Kessler, & Pape, 1999). We can use several cues to decode emotional information from others, such as facial expression, gestures, body postures, semantic content of the speech and emotional prosody. However, scientific research has mostly focused on the visual modality rather than on the auditory (Scherer, Johnstone, & Klasmeyer, 2003). To respond to the lack of well validated auditory stimuli and to promote research on auditory emotional processing, we validated the semantic content and emotional prosody of a set of European Portuguese sentences. Participants were asked to rate the sentences in three dimensions (valence, arousal, and dominance) and their intensity in each of six categories (happiness, sadness, anger, fear, disgust, and neutral). By combining these dimensional and categorical ratings, this study provide a very complete tool for emotional prosody assessment in an European Portuguese setting, which can be used in experimental research and applied to clinical contexts.por
dc.description.abstractA capacidade de descodificar o estado emocional dos outros é crucial nas nossas interações sociais (Carton et al., 1999). Para perceber o estado emocional dos outros podemos recolher pistas de diferentes fontes de informação, como: das expressões faciais, dos gestos, da postura corporal, do conteúdo do discurso e da prosódia emocional. No entanto, a investigação sobre o processamento emocional realizada até o momento tem estado maioritariamente focada na modalidade visual em comparação com a auditiva (Scherer, Johnstone, & Klasmeyer, 2003). De forma a responder à falta de estímulos auditivos devidamente validados e para impulsionar a investigação do processamento emocional auditivo este estudo teve como principal objetivo validar o conteúdo semântico e a prosódia emocional de um conjunto de frases. Para isso, os participantes avaliaram as frases de acordo com as perspectivas dimensional (avaliando valência, arousal e dominância) e categorial (avaliando a intensidade de raiva, nojo, medo, tristeza, alegria e neutralidade que cada frase transmite). Assim, este estudo fornece um conjunto de frases validadas para o contexto português que constituem uma ferramenta de avaliação completa e adequada à aplicação experimental bem como à clínica.por
dc.description.sponsorshipFundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT) - Project “Electrophysiological investigation of auditory affective processing in schizophrenia and its relationship with selfmonitoring : a window into auditory hallucinations?” (PTDC/PSI-PCL/116626/2010)por
dc.language.isoengpor
dc.rightsrestrictedAccesspor
dc.subjectAuditory emotional processingpor
dc.subjectEmotionpor
dc.subjectVocal expression emotionalpor
dc.subjectProsodypor
dc.subjectSemantic contentpor
dc.subjectConteúdo semânticopor
dc.subjectEmoçãopor
dc.subjectProcessamento emocional auditivopor
dc.subjectProsódiapor
dc.titleAffective Norms for semantic content and prosody of European Portuguese Sentences: combining categorical and dimensional approachespor
dc.title.alternativeValidação do conteúdo semântico e prosódia de um Conjunto de Frases em Português Europeu: abordagens categorial e dimensionalpor
dc.typemasterThesis-
dc.subject.udc159.942-
dc.identifier.tid201167514por
dc.subject.fosCiências Sociais::Psicologiapor
Aparece nas coleções:BUM - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Vera Lúcia Oliveira Matos.pdf
Acesso restrito!
3,95 MBAdobe PDFVer/Abrir

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID