Please use this identifier to cite or link to this item:

TitleParallel corpora based translation resources extraction
Author(s)Simões, Alberto
Almeida, J. J.
Parallel corpora
Probabilistic translation dictionaries
Bilingual terminology
bilingual resources
machine translation
Issue dateSep-2007
PublisherSociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural (SEPLN)
JournalProcesamiento del Lenguaje Natural
Abstract(s)This paper describes NATools, a toolkit to process, analyze and extract translation resources from Parallel Corpora. It includes tools like a sentence-aligner, a probabilistic translation dictionaries extractor, word-aligner, a corpus server, a set of tools to query corpora and dictionaries, as well as a set of tools to extract bilingual resources.
AccessOpen access
Appears in Collections:DI/CCTC - Artigos (papers)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
sepln07.pdfDocumento principal461,7 kBAdobe PDFView/Open

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID